Decoder Terminal
GROANINGS WHICH CANNOT BE UTTERED
ENCRYPTED TRANSMISSION — BEYOND HUMAN BANDWIDTH
PATTERNSpecs
nature
not glossolalia but prayer beyond language
meaning
groanings that cannot be expressed in words
function
Spirit bridges gap between our weakness and God's throne
greek term
stenagmois alalētois
Intelligence Brief
The Greek 'stenagmois alalētois' means groanings that cannot be expressed in words — not glossolalia but prayer deeper than language. We don't know how to pray as we ought (v. 26); the Spirit bridges the gap. This is not the Spirit praying instead of us but with us and through us — taking our inarticulate longings and presenting them to the Father. The Father 'who searches hearts' knows the Spirit's mind (v. 27). The scarlet thread: Christ intercedes for us at the Father's right hand (v. 34); the Spirit intercedes within us. We are surrounded by intercession — the Son above, the Spirit within, both presenting our case to the Father.
Scripture References